启示录 22:5
Print
再没有黑夜,也不需要灯光和阳光,因为主上帝必做他们的光。他们要执掌王权直到永永远远。
再沒有黑夜,也不需要燈光和陽光,因為主上帝必作他們的光。他們要執掌王權直到永永遠遠。
再也不会有黑夜,人们不再需要阳光或灯光了,因为主上帝给了他们光明。他们将永远统治下去。
不再有黑夜了,他们也不需要灯光或日光了,因为主 神要光照他们。他们要作王,直到永永远远。
不再有黑夜了,他們也不需要燈光或日光了,因為主 神要光照他們。他們要作王,直到永永遠遠。
将来不再有黑夜,他们不需要灯光或日光,因为主、神将照亮他们。他们将做王,直到永永远远。
將來不再有黑夜,他們不需要燈光或日光,因為主、神將照亮他們。他們將做王,直到永永遠遠。
不 再 有 黑 夜 ; 他 们 也 不 用 灯 光 、 日 光 , 因 为 主 神 要 光 照 他 们 。 他 们 要 作 王 , 直 到 永 永 远 远 。
不 再 有 黑 夜 ; 他 們 也 不 用 燈 光 、 日 光 , 因 為 主 神 要 光 照 他 們 。 他 們 要 作 王 , 直 到 永 永 遠 遠 。
不再有黑夜,他们也不用灯光、日光,因为主神要光照他们。他们要做王,直到永永远远。
不再有黑夜,他們也不用燈光、日光,因為主神要光照他們。他們要做王,直到永永遠遠。
不再有黑夜;他们也不需要灯光或日光,因为主 神要光照他们。他们要作王,直到永永远远。
不再有黑夜;他們也不需要燈光或日光,因為主 神要光照他們。他們要作王,直到永永遠遠。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.